-::Monthly Pic::-

Pic of the Month!

-::Monthly Quote::-

"Hey, you with the big fish ears, I got a bone to pick with you. How does a dead guy win!?"
--Yusuke

-::Sitely::-

» Home
» News
» Updates
» Contact
» Site History
» Awards/Gifts
» About Us
» Links
» Guestbook

-::General Info::-

» What is YYH?
» Creator
» Character Bios
» Gallery
» Manga
» Video Guide
» Episode Summaries

-::Fandom::-

» Fan Art
» Fan Fiction
» Doujinshi
» Cosplay
» Just For Fun
» Contests
» Wallpaper
» Avatars

-::Miscellaneous::-

» CD Guides
» Lyrics
» Music
» Voice Actors
» Rumors
» Quotes
» Video Games

-::Part Of::-

Moonlight Warrior

-::Siblings::-

Crowned Prince: Koenma Fanlisting

-::Affiliates::-

Spirit Gun Flowers of Blood Anime: What is there to hate? Forever Blue Kisune no Sekai Desu... K+B PuppyInuyasha311 Peach Jello Yasashi Hiei's Fire Domain The Colours of Conceit Yu Yu Hakusho and Dragon Knights Favourtes I am the Wind YYH Stadium Kohaku Hoshi Makai Nights Untitled: Hiei and Botan fanlisting/fansite YYH Zen Yu Yu Hearts Jin: The Wind Tamer Kasei Kitsune legendary Hakusho Fallen From Grace

-::Rotations::-

311 Exchange

311 Exchange

-::Topsites::-

Anime Big 50 Anime Links AE Topsites Anime Fire's Topsites BTD Anime Topsites Flower Production Topsites YB Anime Topsites My Topsites List

Boku-tachi no Kisetsu

Our Seasons

Sung by Sasaki Nozomu, Chiba Shigeru, Ogata Megumi, and Hiyama Nabuyuki

Yusuke, Kuwabara, Kurama, and Hiei

Yusuke:
Surikireta yubisaki wo
Azayake ni hitashita
Hiei:
Mezamete’ku haru no yo na
Omoide o dakishime

Yusuke:
My worn out fingertips
Became vivid in the light
Hiei:
For Spring has awaken
Hold close the memories

Kurama:
Tomaranai setsunasa mo
Ikutsu mo no deai mo
Kuwabara:
Kirameite’ru
Takara mono da yo

Kurama:
I don’t really want to stop
Our many encounters
Kuwabara:
It’s glittering
It’s a treasure

All:
Ima subete ga
Boku-tachi no kisetsu wo terashite
Donna toki mo Wasurenai yo
Kimi to onaji umi wo mite’ta
Ano hi no koto wo

All:
Now all
Our seasons are illuminated
Also don’t forget the time
You watched the same ocean all day with me

Kurama:
Namida yori atatakai
Mizu no yo ni yume miru
Yusuke:
Boku wa naze tsutaetai
Kotoba ni mo dekizu ni

Kurama:
I dream of warm-hearted tears
That are more than water
Yusuke:
I want to tell you
Why am I unable to speak?

Hiei:
Yomigaeru itoshisa mo
Kizutsukeru kowasa mo
Kuwabara:
Tachitomarazu
Kanjitai dake

Hiei:
Reviving our love
I’m afraid I’ll be hurt
Kuwabara:
I only want
The feelings to stop

All:
Hikari abite
Boku-tachi no kisetsu ga hajimaru
Donna toki wo Wasurenai yo
Kimi to onaji kaze ni natta
Ano hi no koto wo

All:
Basked in the glittering sunlight
Begins our seasons
Also don’t forget the time
You spent all day in the same winds as me

Yusuke:
Arukidaso
Nemuranai yoru wa mo iranai
Subete no asa
Ai suru tame ni

Yusuke:
I can’t sleep at night anymore
I begin walking
All morning
Because of love

All:
Hikari abite
Boku-tachi no kisetsu ga hajimaru
Donna toki wo Wasurenai yo
Kimi to onaji kaze ni natta
Ano hi no koto wo

All:
Basked in the glittering sunlight
Begins our seasons
Also don’t forget the time
You spent all day in the same winds as me

All:
Ima subete ga
Boku-tachi no kisetsu wo terashite
Donna toki mo Wasurenai yo
Kimi to onaji umi wo mite’ta
Ano hi no koto wo

All:
Now all
Our seasons are illuminated
Also don’t forget the time
You watched the same ocean all day with me

All:
Wasurenai sa
Kimi to boku wo tsunagu no wa
It’s true love for you

All:
Don’t forget
You and I are connected
It’s true love for you